divendres, 3 de novembre del 2017

60 anys de Laika en l'espai: Laika, R.I.P.

“En la tierra hay una perra menos, 
y en el cielo una estrella más” (Laika, de Mecano)



Un 3 de novembre del 1957, Laika és enviada a l’espai per l’URSS. Va ser, segons tenim entés, el primer ésser viu terrestre posat en òrbita per la raça humana potser no tan humana. Tant de bo l’adoptara el tità Atlas com diu Jeanette Winterson a la seua novel·la Weight.

Laika: R.I.P.

Recomanem ací escoltar dues cançons sobre Laika, una de Mecano que ens servirà per a entendre la seua història, i una altra de Massacre per a posar-nos en la pell d’aquesta gosseta.






*          *          *

Un 3 de noviembre de 1957, Laika es enviada al espacio por la URSS. Fue, según tenemos entendido, el primer ser vivo terrestre puesto en órbita por la raza humana quizás no tan humana. Ojalá la adoptara el titán Atlas como dice Jeanette Winterson en su novela Weight.


Laika: R.I.P.

Recomendamos aquí escuchar dos canciones sobre Laika, una de Mecano que nos servirá para entender su historia, y otra de Masacre para ponernos en la piel de esta perrita.

dimecres, 1 de novembre del 2017

IMM de novembre: "En territorio de brujas" i "Un món feliç"

Taverners, ací les pròximes ressenyes de llibres. Açò és el que hi ha per a novembre a l’IMM:


En territorio de brujas, de Gerard C. Boix: després del primer volum de la saga de Valhadia, la confraria Rhadrol, dirigida pel capità Àrklaus Dierrtus, es trasllada a la zona nord dels Picos Ghulud, on tres ciutats són assetjades per deu bruixes fins a la mort. El capità i els seus companys, entre els quals es troben elfs, nans i una pirata, hauran d’enfrontar un perill que potser els ve massa gran.  ¿Seran capaços de complir amb la seua missió? ¿Com es pot derrotar una bruixa amb poders espectrals solament amb armes i voluntat? ¿Què es por utilitzar contra la màgia quan sembla invencible? La trilogia de Valhadia de Gerard C. Boix ens transporta a un món de caire medieval, fantàstic i èpic, on la màgia i les races de la història de la literatura fantàstica s’embullen per a donar lloc a una novel·la on la ficció i la versatilitat tornen a enfonsar-nos en una aventura trepidant, vertiginosa i un tant fantasmagòrica.


Un món feliç, d’Aldous Huxley: l’autor ens mostra el nostre món molt canviat, amb noves institucions, una nova política i una nova societat. Les persones naixen de manera sistematitzada, no per part, i estan adaptades de d’abans de nàixer per a ocupar determinats llocs de treball preseleccionats. La moral i l’ètica tampoc són el que eren, i les relacions humanes han deixat de ser el que una vegada van ser. Però, ¿i si algú no estiguera adaptat al nou ordre? ¿I si fóra possible pensar d’una manera diferent que la resta? ¿I si un salvatge o un humà del passat ingressara en aquest nou món? ¿Tot semblaria tan feliç com li sembla a la majoria? ¿Què és la felicitat? En una distòpia com aquesta, sols la lectura ens farà entendre el que el autor vol dir-nos: res és tan fàcil com pensem, res és tan feliç.

 *          *          *


Taverners, aquí las próximas reseñas de libros. Esto es lo que hay para noviembre en el IMM:

En territorio de brujas, de Gerard C. Boix: después del primer volumen de la saga de Valhadia, la cofradía Rhadrol, dirigida por el capitán Àrklaus Dierrtus, se traslada a la zona norte de los Picos Ghulud, donde tres ciudades son acosadas por diez brujas hasta a la muerte. El capitán y sus compañeros, entre los que se encuentran elfos, enanos y una pirata, deberán enfrentar un peligro que quizás les viene demasiado grande. ¿Serán capaces de cumplir con su misión? ¿Cómo se puede derrotar una bruja con poderes espectrales solamente con armas y voluntad? ¿Qué se puede utilizar contra la magia cuando parece invencible? La trilogía de Valhadia de Gerard C. Boix nos transporta a un mundo de estilo medieval, fantástico y épico, donde la magia y las razas de la historia de la literatura fantástica se enredan para dar lugar a una novela donde la ficción y la versatilidad vuelven a hundirnos en una aventura trepidante, vertiginosa y un tanto fantasmagórica.


Un mundo feliz, de Aldous Huxley: el autor nos muestra nuestro mundo muy cambiado, con nuevas instituciones, una nueva política y una nueva sociedad. Las personas nacen de manera sistematizada, no por parto, y están adaptadas antes de nacer para ocupar determinados puestos de trabajo preseleccionados. La moral y la ética tampoco son lo que eran, y las relaciones humanas han dejado de ser lo que una vez fueron. Pero, ¿y si alguien no estuviera adaptado al nuevo orden? ¿Y si fuera posible pensar de una manera diferente que el resto? ¿Y si un salvaje o un humano del pasado ingresara en este nuevo mundo? ¿Todo parecería tan feliz como le parece a la mayoría? ¿Qué es la felicidad? En una distopía como ésta, sólo la lectura nos hará entender lo que el autor quiere decirnos: nada es tan fácil como pensamos, nada es tan feliz.

El conte de l'asceta i el ratolí: "Primer el més xicotet"





Primer el més xicotet


     Hi havia una vegada un asceta que meditava a una cova a una muntanya molt llunyana. Portava dies submergit en la seua abstracció quan, un matí, un xicotet ratolí va sentir curiositat, es va arrimar a ell, va pujar a la seua túnica i el va molestar.


     —¡Aparta’t! ¡Maleïda sigues, rata punyetera! ¡Ja m’has interromput la meditació!
     —Es que tinc fam… ¿No tindria vosté per ahí alguna cosa que donar-me per a menjar? —va preguntar el ratolinet.
     —Tens la cara molt dura. Portava ja molts dies concentrat i l’únic que fas és demanar-me. No tens consideració. ¡Ja estaba molt a prop de la pau trascendental!
     —¿La pau trascendental? ¿Com vols assolir una cosa tan gran si no eres capaç d’estar amb pau amb un simple ratolí com jo?


¡Feliç dia de Tots Sants, taverners! Hui, a la taverna, hem cregut que vos vindria de gust un plat que no féiem des de la temporada passada, i no és sinó un dels contes del taverner. El que haveu llegit. Si som sincers, el conte que se’ns ha ocorregut oferir-vos no és exactament el que haveu trobat. Com que el que voliem transmetre és un poc diferent al del conte original, el que hem fet ha sigut modificar-lo lleugerament; l’autor de l’original no l’hem trobat, però sens dubte és un conte de tradició oriental. ¡Fins el pròxim menú!


*          *          *


Primero lo más pequeño

     Había una vez un asceta que meditaba en una cueva en una montaña muy lejana. Llevaba días sumergido en su abstracción cuando, una mañana, un pequeño ratón sintió curiosidad, se acercó a él, se subió a su túnica y le molestó.

  —¡Apártate! ¡Maldita seas, rata puñetera! ¡Ya me has interrumpido la meditación!
     —Es que tengo hambre… ¿No tendría usted por ahí algo que darme de comer? —preguntó el ratoncito.
     —Tienes la cara muy dura. Llevaba ya muchos días concentrado y lo único que haces es pedirme. No tienes consideración. ¡Ya estaba muy cerca de la paz trascendental!
     —¿La paz trascendental? ¿Cómo quieres lograr algo tan grande si no eres capaz de estar en paz con un simple ratón como yo?



¡Feliz día de Todos los Santos, taverners! Hoy, en la taberna, hemos creído que os apetecería un plato que no hacíamos desde la temporada pasada, y no es sino uno de los cuentos del tabernero. El que habéis leído. Si somos sinceros, el cuento que se nos ha ocurrido ofrecerles no es exactamente el que habéis encontrado. Como lo que queríamos transmitir es un poco diferente a lo del cuento original, lo que hemos hecho ha sido modificarlo ligeramente; el autor del original no lo hemos encontrado, pero sin duda es un cuento de tradición oriental. ¡Hasta el próximo menú!